VOOR KINDEREN
We willen kinderen zo vroeg mogelijk betoveren met taalrijke en diverse verhalen. We organiseren daartoe workshops voor kinderen rond verschillende thema's. Check ons aanbod of contacteer ons zeker voor een voorstel op maat. Zo gaven we in de bib van Kortrijk bijvoorbeeld al twee workshops waarbij kinderen hun eigen kamishibaiverhaal ontwikkelden.
VOORLEZEN
Voorlezen kan op duizend-en-een manieren: op de grond, in de zetel of al wandelend proeven en bewonderen we prentenboeken en bewonderen we nieuwe werelden.
KAMISHIBAI
We vertellen verhalen met een Kamishibai. Dit is een Japans vertelkastje waarbij de kinderen luisteren naar een verhaal en de illustraties op groter formaat kunnen zien.
KINDERYOGA
We gaan actief aan de slag met prentenboeken en beleven de verhalen met het hele lichaam. We prikkelen onze zintuigen, onze gedachten en gevoelens.
BEELDEND CREATIEF
Een creatieve verwerking van een prentenboek met verf, krijt, klei, papier... Er schuilt een kunstenaar in elk van ons.
VOOR PROFESSIONELEN
We gaven al meerdere workshops aan leerkrachten kleuter- en lager onderwijs en lesgevers Nederlands als vreemde taal. We tonen je bijvoorbeeld hoe je de boekenkast kleur kan geven met de mooiste en meest diverse boeken voor en over élk kind in de klas. Met een van onze lievelingsprentenboeken als voorbeeld laten we je ervaren hoe je creativiteit en (ook meertalige) taalontwikkeling kan stimuleren en talenten naar boven laten drijven. Er is ook ruimte om zelf aan de slag te gaan en elkaar te inspireren met praktijkvoorbeelden. Contacteer ons zeker voor een voorstel op maat.
KLEURRIJKE KEUZES
Hoe maak je een keuze in het ruime aanbod van prentenboeken? Hoe breng je meer diversiteit in de (kinder)boekenkast? Welke wereld en welke personages wil je (niet) als voorbeeld tonen?
We begeleiden je in je keuze!
INTERACTIEVE WERKVORMEN
Interactief aan de slag met diverse werkvormen die aansluiten bij een prentenboek. Hoe kan je een boek tot leven brengen? Hoe zorg je ervoor dat iedereen betrokken is en blijft?
MEERTALIGHEID
We geven je enkele handvaten om met meertaligheid als een kracht en niet als een last te beschouwen. Hoe werk je aan taalsensibilisering? Wat doe je met ongekende of (te) moeilijke woorden in een boek?